| Formulare |
| Nicht erforderlich |
| Download |
|
Zum Ansehen von pdf- Sie erhalten ihn kostenlos über diesen Link:
|
|
Montags - Freitags Monday - Friday |
Sonnabends/Sonn- und Feiertags Saturday, Sunday and Public Holidays |
|
05:15 - 05:30 |
|
| 06:20 - 06:35 | |
| 08:15 - 08:30 | 08:25 - 08:40 |
| 09:30 - 09:45 | 09:30 - 09:45 |
| 10:15 - 10:30 | 10:15 - 10:30 |
| 11:15 - 11:30 | 11:15 - 11:30 |
| 12:30 - 12:45 | 12:30 - 12:45 |
| 13:15 - 13:30 | |
| 14:15 - 14:30 | 14:15 - 14:30 |
| 15:45 - 16:00 | 16:00 - 16:15 |
| 17:00 - 17:15 | 17:00 - 17:15 |
| 17:45 - 18:00 | 17:45 - 18:00 |
| 18:20 - 18:35 | |
| 19:00 - 19:15 | 19:10 - 19:25 |
| 20:30 - 20:45 | 20:30 - 20:45 |
| 22:45 - 23:00 | 22:45 - 23:00 |
| 24:00 - 00:15 | 24:00 - 00:15 |
Keine Brückenöffnungen vor Abfahrt der Norwegenfähre (Color Line) von 13:30 bis 14:00 Uhr.
Am 26. Juni 2010 zusätzliche Brückenöffnungen zwischen 9:30 und 10:30 Uhr für auslaufende Schiffe zur Windjammerparade.
Additional bridge openings on June 26th, between 9:30 am and 10:30 am for vessels departing for Parade of Sail.
Bei Brückenöffnungen gibt es als Fußgänger oder Radfahrer eine Wartezeit von ungefähr 15 Minuten, mit außerplanmäßigen Brückenöffnungen für die Fördeschifffahrt muss gerechnet werden.
Schiffsführer bitte 20 Minuten vor der beabsichtigten Passage beim Brückenpersonal telefonisch unter 0431-594 1263 anmelden.
Pedestrians and cyclists be aware of appr. 15 minutes delay during bridge opening time, additional bridge openings may be required for public transport ferries. Vessels please report 20 minutes before passage to the bridge operator by phone: + 49 431 594 1263.
|
Montags - Freitags Monday - Friday |
Sonnabends/Sonn- und Feiertags Saturday, Sunday and Public Holidays |
|
05:15 - 05:30 |
|
| 06:20 - 06:35 | |
| 08:15 : 08:30 | 08:25 - 08:40 |
| 09:15 - 09:30 | 09:15 - 09:30 |
| 10:30 - 10:45 | 10:25 - 10.40 |
| 11:15 - 11:30 | 11:15 - 11:30 |
| 12:30 - 12:45 | 12:30 - 12:45 |
| 14:15 - 14:30 | 14:15 - 14:30 |
| 15:15 - 15:30 | |
| 15:45 - 16:00 | |
| 17:00 - 17:15 | |
| 18:20 - 18:35 | 18:10 - 18:25 |
| 19:00 - 19:15 | 19:10 - 19:25 |
| 20:30 - 20:45 | 20:30 - 20:45 |
Keine Brückenöffnungen vor Abfahrt der Norwegenfähre (Color Line) von 13.30 - 14.00 Uhr.
Bei Brückenöffnungen gibt es für Fußgänger oder Radfahrer eine Wartezeit von ungefähr 15 Minuten, mit außerplanmäßigen Brückenöffnungen für die Fördeschifffahrt muss gerechnet werden.
Während der Kieler Woche (19.-27.06.2010) ist mit zusätzlichen und verlängerten Brückenöffnungszeiten zu rechnen.
Schiffsführer bitte 20 Minuten vor der beabsichtigten Passage bei dem Brückenpersonal telefonisch unter 0431-594-1263 anmelden.
Pedestrians and cyclists should allow for appr. 15 minutes delay during bridge opening time, additional bridge openings may be required for public transport ferries. Vessels please report 20 minutes before passage to the bridge operator by phone: + 49 431 5941263